Increase the reach of your Book by translating it into global languages

Shakti Enterprise
2 min readJun 1, 2021

--

book translation services

Serious author preneurs of the 21st century can’t really ignore the growing market abroad. According to the 2017 Global Ebook Report, the US and the UK together only make up 34 percent of the global ebook market. The other 66 percent is split up between Indian, China, Germany, Japan, France, and the rest of the world — a giant slice of the pie that many writers end up neglecting if they only self-publish in English.

But you also can’t underestimate the amount of time, attention, and money that it takes to get a book translated. Can the risk really be worth it?

Honestly, it depends. If you’re an author who’s just self-published your first book and is still figuring out the ropes of book marketing, this kind of endeavor might not be worth the energy. You’re probably better off building your frontlist and growing your fanbase in your own country at the time being.

If you’re an established author in your genre who wants to find ways to expand your reach, it’s a different story: this is definitely a move that you can consider. By getting your book translated, you’ll be able to: Connect with new readers; Sell more books; Strengthen your oeuvre; and Develop your author brand and global footprints.

Besides all this, you want to make sure that the effort and energy utilized in translating your books will actually pay off for you. So here’s the easiest way to translate without having eyes on everything available in the market.

You must figure out what global market you want to tap. The key to coming out on the right side of this equation is understanding the global book market — and picking the ideal market to enter. This will be analyzed by understanding your genre and storytelling and finding languages that align with the same thought. Other than that you must see the demand rate of digital books and stories of different genres in different languages because most probably you are gonna reach those languages by availing your book digitally.

A lot of other factors came into existence while translating your book and it was a lot of work and effort. Translation agencies like Shakti enterprise offer book translation services to do all this work for the writers. They won’t just help you translate your book but also work with you to look for the most appropriate languages and strategies from which you’ll benefit from.

--

--

Shakti Enterprise
Shakti Enterprise

Written by Shakti Enterprise

Shakti Enterprise is a multilingual translation agency which provides professional language translation service in all the major Indian and Foreign languages.

No responses yet